【01-16】[新闻]2006年1月15日朝日新闻稿
2006年1月15日朝日新闻稿秘密組織追い、運命的な出会い\\n在 追查秘密组织中、一场如命运般的邂逅
http://www.tbs.co.jp/rondo2006/gallery/g01/img/14.jpg
試写室
輪舞曲~ロンド~(新番組)
★ TBS系 夜9:00~
试映室
轮舞曲~RONDO~(新节目)
★TBS 晚间9:00~
韓国の女優チェジウを起用したサスペンス・ラブストーリー。
冒頭は82年、韓国。
家族と休暇中の日本の刑事が何者かに殺害される。
背後には刑事たちが追う日本の組織があった。
起用韩国女星崔智友的悬疑.爱情剧。
开头是在82年,韩国。
和家人一起休假中的日本刑警被不明人士所杀。
藏身在事件背后的则是刑警们所追查的日本组织。
偽札を資金に現在は、巨大企業に成長した秘密組織。
その構成員のシュウ(竹野内豊)は、殺害された刑事の息子だ。
本当の姿は潜入捜査員で、名は金山琢己。
常に死と隣り合わせにいる。
以伪钞为资本的秘密组织,现在摇身一变成为巨大的企业公司。
其中的成员之一SYU(竹野内丰)就是当年被杀身亡的刑警之子。
而他的真实身分是卧底调查员,名叫金山琢己。
一个总是和死亡比邻而居的人。
日本で失跡した父を病弱な妹(イ・ジョンヒョン)と、捜しに来たユナ(チェ・ジウ)の姿が並行して描かれる。
描述YUNA(崔智友)和体弱多病的妹妹(李贞贤)一同前来日本寻找在此行踪不明的父亲。
韓国語のせりふでは字幕を抑え、違和感はない。
アルバイト先の店でトラブルになったユナを偶然にシュウが救う。次第に心を開いていくユナ。
剧中韩语的对白采用字幕显示,没有突兀的感觉。
在一场偶然中SYU出手搭救了在打工中遇到冲突的YUNA。就这样子YUNA渐渐打开了心扉。
駅で体調を崩した妹をかばうユナを人波が冷たく通りすぎるシーンに、孤独感やユナの日本への感情が重なる。
作り込まれた映像に語らせる初回。
光の使い方も印象的だ.
http://www.tbs.co.jp/rondo2006/gallery/g01/img/05.jpg
剧中的某个场景,身在车站中 YUNA保护着突然身体不适的妹妹,
对身边走过而视若无睹的人群,此刻孤独感和她对日本感受重叠在一起。
这就是用精心制作的影像叙述的第一集。
镜头中光影的运用也是令人留下印象。 82年还没有我呢`~ 谢谢斑竹的新闻~ 我想贤的戏份一定不多 下面是引用Αrkat于2006-01-16 23:42发表的:
82年还没有我呢`~
真的啊,閣下還真年輕啊 下面是引用2971311于2006-01-16 23:46发表的:
我想贤的戏份一定不多
不過聽說第一集賢賢的出場不算少
評價也還不錯。 感谢新消息!很负责的斑斑 其实我有时后真的很厌烦催,她总是女一号,把姐姐压在身后 下面是引用范文杰于2006-01-17 16:05发表的:
其实我有时后真的很厌烦催,她总是女一号,把姐姐压在身后
可以了解你的感受
不過,人紅就是這樣
希望賢賢再加油。
页:
[1]